| activity/event producing is.... | 翻譯(功能) |
| 英文.... | Translated versions of a text. |
| 荷蘭語.... | Vertaalde versies van een tekst. |
| 西班牙語.... | Versiones traducidas de un texto. |
| 譯本 (文件)............ | [AS-Academia Sinica] |
| ................. | AAT-Taiwan 借詞編輯與使用原則 (2013) |
| translations(documents)............ | [VP] |
| ................. | American Heritage Dictionary (1969) |
| ................. | Roberts, Construction Industry Thesaurus (1976) |
| ................. | CDMARC Subjects: LCSH (1988-) |
| ................. | Harrod's Librarians' Glossary (1984) |
| ................. | Genre Terms (1991) |
| translation(document)............ | [VP] |
| ................. | Getty Vocabulary Program rules |
| vertalingen............ | [Bureau AAT] |
| ................. | AAT-Ned (1994-) |
| vertaling............ | [Bureau AAT] |
| ................. | AAT-Ned (1994-) |
| translaten............ | [Bureau AAT] |
| ................. | AAT-Ned (1994-) |
| traducciones............ | [CDBP-DIBAM] |
| ................. | Comité, Plural del término en singular |
| traducción............ | [CDBP-DIBAM] |
| ................. | Diccionario de la Real Academia Española (2001) |
| Subject:............ | [Bureau AAT] |
| ................. | Van Dale groot woordenboek (1994) |