| activity performed is.... | 翻譯(功能) |
| 英文.... | Those who render text and speech from one language into another, following the original text as closely as possible. |
| 荷蘭語.... | Zij die geschreven en gesproken tekst omzetten van één taal in een andere. |
| 西班牙語.... | Aquellos que interpretan un texto o discurso de un idioma a otro. |
| 譯者............ | [AS-Academia Sinica] |
| ................. | 朗文當代大辭典 p. 1871 |
| ................. | 智慧藏百科全書網 December 12, 2011 |
| ................. | 文馨活用英漢辭典 p. 1832 |
| 翻譯家............ | [AS-Academia Sinica] |
| ................. | 文馨活用英漢辭典 p. 1832 |
| i che............ | [AS-Academia Sinica] |
| ................. | TELDAP database (2009-) |
| yì zhě............ | [AS-Academia Sinica] |
| ................. | TELDAP database (2009-) |
| yi zhe............ | [AS-Academia Sinica] |
| ................. | TELDAP database (2009-) |
| translators............ | [VP] |
| ................. | ILO, International Standard Classification of Occupations (1969) 27 |
| ................. | CDMARC Subjects: LCSH (1988-) |
| ................. | USMARC Code List for Relators (1988) 7, relator code: trl |
| ................. | Webster's Third New International Dictionary (1961) |
| ................. | Oxford English Dictionary Online (2002-) accessed 10/22/2001 |
| translator............ | [VP] |
| ................. | Getty Vocabulary Program rules |
| ................. | IFLA Glossary for Art Librarians (1984) |
| translator's............ | [VP] |
| ................. | Getty Vocabulary Program rules |
| translators'............ | [VP] |
| ................. | Getty Vocabulary Program rules |
| Übersetzer............ | [VP] |
| ................. | IFLA Glossary for Art Librarians (1984) |
| Übersetzerin............ | [VP] |
| ................. | IFLA Glossary for Art Librarians (1984) |
| vertalers............ | [Bureau AAT] |
| ................. | AAT-Ned (1994-) |
| vertaler............ | [VP] |
| ................. | IFLA Glossary for Art Librarians (1984) |
| ................. | AAT-Ned (1994-) |
| vertaalster............ | [VP] |
| ................. | IFLA Glossary for Art Librarians (1984) |
| translateurs............ | [Bureau AAT] |
| ................. | AAT-Ned (1994-) |
| traducteur............ | [VP] |
| ................. | IFLA Glossary for Art Librarians (1984) |
| traductrice............ | [VP] |
| ................. | IFLA Glossary for Art Librarians (1984) |
| traduttore............ | [VP] |
| ................. | IFLA Glossary for Art Librarians (1984) |
| översättare............ | [VP] |
| ................. | IFLA Glossary for Art Librarians (1984) |
| traductores............ | [VP] |
| ................. | Getty Vocabulary Program rules |
| traductor............ | [VP] |
| ................. | Moliner, Diccionario de uso del español (2004) II:1274 |
| ................. | IFLA Glossary for Art Librarians (1984) |
| traductora............ | [VP] |
| ................. | IFLA Glossary for Art Librarians (1984) |
| Subject:............ | [AS-Academia Sinica] |
| ................. | Van Dale groot woordenboek (1994) |