No script
狀態:NP(TV) 編號:300312283 詞彙類型:概念
可可施尼克(華麗頭飾) kokoshniks(headdresses)
Getty LOD downloads: JSON | RDF | N3 | N-Triples
範圍註 :
俄羅斯女孩與婦女戴的傳統冠狀頭飾。原本為民俗服裝的要素,用來支撐面紗,十九世紀時,演變成冠冕狀頭飾,是王族或宮廷女侍正式宮廷服飾的一部分。
詞彙 :
可可施尼克(華麗頭飾) (P,,U,繁體中文-偏好,D,,)
k'o k'o shih ni k'o (P,,U,韋氏拼音-偏好,UF,U,U)
kě kě shī ní kè (P,,U,漢語拼音-偏好,UF,U,U)
ke ke shi ni ke(P,,U,漢語拼音(無聲調)-偏好,UF,U,U)
kokoshniks(headdresses) (P,,U,英文-偏好,D,U,PN)
kokoshnik(headdress) (,U,英文-非偏好,AD,U,SN)
層面/層級編碼: V.TE
層級架構:

藝術與建築詞典根目錄
....物件層面
........裝備與設備
............服飾 (層級名)
................服飾 (流行式樣)
....................服飾配件
........................<穿戴式服飾配件>
............................<頭戴式配件>
................................頭飾
....................................頭飾
........................................可可施尼克 (華麗頭飾)
其他範圍註 :
英文....Traditional crown-like headdresses worn by Russian girls and women. Originally elements of folk costume intended to support a veil, they developed into diadem-shaped tiaras that were part of the official court dress for royalty and ladies-in-waiting in the 19th century.
來源與貢獻者:
可可施尼克(華麗頭飾)............ [AS-Academia Sinica]
................. AAT-Taiwan 借詞編輯與使用原則 (2013) 
kokoshniks(headdresses)............ [VP]
................. Perrin, Byzantine Afterglow (1964) 
................. Bryner, 'Runner' in Pskov Church Ornamentation (1973) 
................. Tierney, Russian Imperial Costume Paper Dolls (1997) 
................. Miller, Russian Style 1700-1920 (1987) 
................. Encyclopedia Britannica Online (2002-) 
kokoshnik(headdress)............ [VP]
................. Perrin, Byzantine Afterglow (1964) 
外部連結:
引用:
[可可施尼克(華麗頭飾) kokoshniks(headdresses)(編號300312283)]。《藝術與建築索引典》。http://aat.teldap.tw/AATFullDisplay/300312283(2024/07/08瀏覽)。

Copyright © 2009-Present AAT-Taiwan editorial team, ASCDC. All rights reserved.
Web System Designed and Maintained by Academia Sinica Center for Digital Cultures (ASCDC). Web Art Designed by DayInFlying Group.