No script
狀態:NP 編號:300263994 詞彙類型:概念
尼歐明卡 Niominka
Getty LOD downloads: JSON | RDF | N3 | N-Triples
範圍註 :
描述居住在塞內加爾薩盧姆河(Saloum River)三角洲上之甘道爾島(Gandoul Islands)的同名非洲種族所創作之作品。
詞彙 :
尼歐明卡(P,,U,繁體中文-偏好,D,U,U)
Niominka(P,,U,英文-偏好,D,U,A)
Niominka(P,,U,荷蘭語-偏好,D,U,U)
Niominka(P,,U,西班牙語-偏好,D,U,U)
Nyominka(,U,英文-非偏好,UF,U,U)
層面/層級編碼: F.FL
層級架構:

藝術與建築詞典根目錄
....風格與時代層面
........風格與時代
............<依區域區分之風格與時代>
................非洲
....................<非洲文化或區域風格>
........................西非 (一般)
............................<幾內亞海岸風格>
................................<西大西洋風格>
....................................塞雷爾
........................................尼歐明卡
其他範圍註 :
英文....Describes works created by the African people of the same name living on the Gandoul Islands in the delta of the Saloum River, Senegal.
荷蘭語....Beschrijft werk dat is vervaardigd door het gelijknamige Afrikaanse volk, dat in Senegal leeft, op de Gandoul Eilanden in de delta van de rivier de Saloum.
西班牙語....Describe obras creadas por africanos de mismo nombe que habitan en las islas Gandoul y en el delta del río Saloum de Senegal.
來源與貢獻者:
Niominka............ [VP]
................. African Arts (1967-) Vol. 6, No. 3, 26, Virginia Coulon, "Niominka pirogue ornaments"
................. Ethnologue [online] (2001-) Accessed 06/13/99
................. Bulletin du Comité d'études historiques et scientifiques (1918-1938) Vol. 21, 385, F. Lafont, "Le Gandoul et les Niominkas"
................. Candidate term Candidate term -- AFRART -- 06/13/99
................. TAA database (2000-) 
................. AAT-Ned (1994-) 
Nyominka............ [VP]
................. Olson, Peoples of Africa (1996) 516
Subject:............ [Bureau AAT]
................. Bureau AAT, RKD 
外部連結:
引用:
[尼歐明卡 Niominka(編號300263994)]。《藝術與建築索引典》。http://aat.teldap.tw/AATFullDisplay/300263994(2024/11/13瀏覽)。

Copyright © 2009-Present AAT-Taiwan editorial team, ASCDC. All rights reserved.
Web System Designed and Maintained by Academia Sinica Center for Digital Cultures (ASCDC). Web Art Designed by DayInFlying Group.