No script
狀態:NP(TV) 編號:300263771 詞彙類型:概念
毛邊本 uncut
Getty LOD downloads: JSON | RDF | N3 | N-Triples
範圍註 :
意旨在出售前,折起的前頁頁邊未經刨紙機或裁切機裁修之書本。與「未裁邊(unopened)」不同,後者指被折起的前頁頁邊未經裁開或剪開之書本,意在要由購買者親手以裁紙刀割開。
詞彙 :
毛邊本(P,,U,繁體中文-偏好,D,,)
mao pien pen (P,,U,韋氏拼音-偏好,UF,U,U)
máo biān běn (P,,U,漢語拼音-偏好,UF,U,U)
mao bian ben (P,,U,漢語拼音(無聲調)-偏好,UF,U,U)
uncut(P,,U,英文-偏好,D,U,U)
niet opengesneden(P,,U,荷蘭語-偏好,D,U,U)
intonso(P,,U,西班牙語-偏好,D,U,U)
encuadernador(,U,西班牙語-非偏好,AD,U,U)
terminaciones(,U,西班牙語-非偏好,UF,U,U)
層面/層級編碼: D.DE
層級架構:
相關概念:
distinguished from....未裁邊
其他範圍註 :
英文....Said of a book of which the folded fore edges of the leaveshave not been cut with the plough or guillotine prior to sale. Distinct from "unopened" which is said of a book sold with the folded fore edges not trimmed or cut, intended to be slit by hand by the purchaser with a paper knife.
荷蘭語....Wordt gezegd van een boek waarvan de gevouwen frontsneden van de bladzijden vóór de verkoop niet zijn doorgesneden met een ploeg of guillotine. Te onderscheiden van 'niet geopend', als verwijzing naar een verkocht boek waarvan de gevouwen frontsneden van de katernen nog niet zijn gesneden; de koper moet deze dan zelf afsnijden met een papiermesje.
西班牙語....Dícese de un libro en que los bordes delanteros doblados donde los pliegos no fueron cortados con una hoja cortante o guillotina antes de la venta. Distinto de "cerrado" que es dicho de un libro vendido con los bordes delanteros doblados sin decorar ni cortar, cuyo objetivo es ser rajados con la mano por el comprador con un abrecartas.
來源與貢獻者:
外部連結:
引用:
[毛邊本 uncut(編號300263771)]。《藝術與建築索引典》。http://aat.teldap.tw/AATFullDisplay/300263771(2024/11/22瀏覽)。

Copyright © 2009-Present AAT-Taiwan editorial team, ASCDC. All rights reserved.
Web System Designed and Maintained by Academia Sinica Center for Digital Cultures (ASCDC). Web Art Designed by DayInFlying Group.