No script
狀態:NP(TV) 編號:300263689 詞彙類型:概念
黑山羊毛帳篷 black tents
Getty LOD downloads: JSON | RDF | N3 | N-Triples
範圍註 :
北非遊牧民族所使用,以山羊毛編織而成的黑色帳篷。
詞彙 :
黑山羊毛帳篷(P,,U,繁體中文-偏好,D,,)
hei shan yang mao chang p'eng (P,,U,韋氏拼音-偏好,UF,U,U)
hēi shān yáng máo zhàng péng (P,,U,漢語拼音-偏好,UF,U,U)
hei shan yang mao zhang peng (P,,U,漢語拼音(無聲調)-偏好,UF,U,U)
black tents(P,,U,英文-偏好,D,U,PN)
black tent(,U,英文-非偏好,AD,U,SN)
bayt(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
beyt(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
beyt as-shaar(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
beyt sha'r(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
bit(tent) (,U,英文-非偏好,UF,U,N)
bit ech-cha'r(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
black-tent(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
black-tents(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
buyut es-shaar(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
goat hair tent(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
goat hair tents(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
hair, house of(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
hair, houses of(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
hair tent(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
hair tent, goat(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
hair tents(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
hair tents, goat(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
house of hair(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
houses of hair(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
khaima(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
khaïma(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
khayma(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
tent, black(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
tent, goat hair(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
tent, hair(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
tents, black(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
tents, goat hair(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
tents, hair(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
zwarte tenten(P,,U,荷蘭語-偏好,D,U,U)
tiendas de pelo de cabra(P,,U,西班牙語-偏好,D,U,PN)
tienda de pelo de cabra(,U,西班牙語-非偏好,AD,U,SN)
層面/層級編碼: V.RK
層級架構:

藝術與建築詞典根目錄
....物件層面
........建築環境 (層級名)
............單一建築作品 (層級名)
................<單一建築作品 (建築環境)>
....................<依特定種類區分之單一建築作品>
........................<依設計區分之單一建築作品>
............................活動房屋
................................可拆卸建築物
....................................帳篷 (建築作品)
........................................黑山羊毛帳篷
其他範圍註 :
英文....Tents made of woven goat hair and black in color, used by the nomadic peoples living in northern Africa.
荷蘭語....Tenten, gemaakt van geweven geitenhaar en zwart van kleur, die worden gebruikt door de nomadische volkeren in noordelijk Afrika.
西班牙語....Tienda realizada con pelo de cabra y de color negro. Utilizada por los pueblos nómadas que viene en el noreste de África.
來源與貢獻者:
黑山羊毛帳篷............ [AS-Academia Sinica]
................. AAT-Taiwan 借詞編輯與使用原則 (2013) 
black tents............ [VP]
................. Hobbs, Bedouin Life (1989) 50
................. Oliver, Encyclopedia of Vernacular Architecture (1997) illustration, Vol. 3, 2106
................. Grove Dictionary of Art (1996) Vol. 30, 471
................. Candidate term Candidate term -- AFRART -- 4/00
bayt............ [VP]
................. Jabbur, Bedouins and the Desert (1995) 241
beyt............ [VP]
................. Dougherty, Travels in Arabia Deserta (1927) 224
beyt as-shaar............ [VP]
................. Dougherty, Travels in Arabia Deserta (1927) 224
beyt sha'r............ [VP]
................. Faegre, Tents (1979) illustration, 18
bit(tent)............ [VP]
................. Louis, Nomades d'hier et d'aujourdhui (1979) 163
bit ech-cha'r............ [VP]
................. Louis, Nomades d'hier et d'aujourdhui (1979) 163
black-tents............ [VP]
................. Faegre, Tents (1979) illustration, 18
buyut es-shaar............ [VP]
................. Dougherty, Travels in Arabia Deserta (1927) 224
goat hair tents............ [VP]
................. Oliver, Encyclopedia of Vernacular Architecture (1997) illustration, 2115
hair tents............ [VP]
................. Jabbur, Bedouins and the Desert (1995) 241
houses of hair............ [VP]
................. Faegre, Tents (1979) 18
khaima............ [VP]
................. Briggs, Tribes of the Sahara (1960) 205
khaïma............ [VP]
................. Oliver, Encyclopedia of Vernacular Architecture (1997) illustration, Vol. 3, 2106
khayma............ [VP]
................. Jabbur, Bedouins and the Desert (1995) illustration, 243
zwarte tenten............ [Bureau AAT]
................. AAT-Ned (1994-) 
tiendas de pelo de cabra............ [CDBP-DIBAM]
................. Comité, Plural del término en singular 
tienda de pelo de cabra............ [CDBP-DIBAM]
................. TAA database (2000-) 
Subject:............ [Bureau AAT]
................. Bureau AAT, RKD 
外部連結:
引用:
[黑山羊毛帳篷 black tents(編號300263689)]。《藝術與建築索引典》。http://aat.teldap.tw/AATFullDisplay/300263689(2024/09/20瀏覽)。

Copyright © 2009-Present AAT-Taiwan editorial team, ASCDC. All rights reserved.
Web System Designed and Maintained by Academia Sinica Center for Digital Cultures (ASCDC). Web Art Designed by DayInFlying Group.