No script
狀態:NP(TV) 編號:300255684 詞彙類型:概念
龍骨工程船 No Man's Land boats
Getty LOD downloads: JSON | RDF | N3 | N-Triples
範圍註 :
艏艉同形工程船,16至22英呎長,原有龍骨,且每節龍骨末端皆有一個孔洞,有兩枝桅杆,桅杆上通常為小型的斜桿帆(spritsails),到了晚期則改為偏離中心的中插板(centerboards);此種透過海浪的推動使船下水或上岸的工作船,發展於十九世紀晚期,可見於美國麻薩諸塞州馬莎葡萄園島一帶以及羅德島沿岸地區,用以撈捕龍蝦和扇貝。
詞彙 :
龍骨工程船(P,,U,繁體中文-偏好,D,,)
lung ku kung ch'eng ch'uan (P,,U,韋氏拼音-偏好,UF,U,U)
lóng gǔ gōng chéng chuán (P,,U,漢語拼音-偏好,UF,U,U)
long gu gong cheng chuan (P,,U,漢語拼音(無聲調)-偏好,UF,U,U)
No Man's Land boats(P,,U,英文-偏好,D,U,PN)
No Man's Land boat(,U,英文-非偏好,AD,U,SN)
boats, No Man's Land(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
boats, Noman's Land(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
boats, Nomans Land(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
Noman's Land boats(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
Nomans Land boats(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
Nomans Land double-enders(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
Nomansland sailboats(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
Vineyard Sound boats(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
No Man's Land-boten(P,,U,荷蘭語-偏好,D,U,U)
No Man's Land-boot(,U,荷蘭語-非偏好,AD,U,U)
no man's land boats(P,,U,西班牙語-偏好,D,U,PN)
no man's land boat(,U,西班牙語-非偏好,AD,U,SN)
層面/層級編碼: V.TX
層級架構:

藝術與建築詞典根目錄
....物件層面
........裝備與設備
............運輸工具 (層級名)
................<運輸工具>
....................交通工具 (運輸)
........................船舶
............................<依特定種類區分之船舶>
................................<依形式區分之船舶>
....................................<依艏艉結構區分之船舶>
........................................<艏艉對稱之船舶>
............................................雙向船
................................................龍骨工程船
其他層級 :

藝術與建築詞典根目錄
....物件層面
........裝備與設備
............運輸工具 (層級名)
................<運輸工具>
....................交通工具 (運輸)
........................船舶
............................<依特定種類區分之船舶>
................................<依推進方式區分之船舶>
....................................帆船 (依推進方式區分)
........................................<依帆裝種類區分之帆船>
............................................<縱帆船>
................................................龍骨工程船

藝術與建築詞典根目錄
....物件層面
........裝備與設備
............運輸工具 (層級名)
................<運輸工具>
....................交通工具 (運輸)
........................船舶
............................<依特定種類區分之船舶>
................................<依功能區分之船舶>
....................................<狩獵與商業性漁船>
........................................漁船
............................................<依功能區分之漁船>
................................................<誘補漁船>
....................................................龍骨工程船

藝術與建築詞典根目錄
....物件層面
........裝備與設備
............運輸工具 (層級名)
................<運輸工具>
....................交通工具 (運輸)
........................船舶
............................<依特定種類區分之船舶>
................................<依推進方式區分之船舶>
....................................帆船 (依推進方式區分)
........................................<依尺寸區分之帆船>
............................................帆船 (依尺寸區分)
................................................龍骨工程船




其他範圍註 :
英文....Double-ended workboats, 16 to 22 feet long, originally keeled, with a hole at each end of the keel, two masts, usually with small spritsails, and later fitted with off-center centerboards; designed to be launched and beached through the surf and developed in the late nineteenth century for lobster and scallop fishing around Martha's Vineyard, Massachusetts, and along the Rhode Island coast.
荷蘭語....Te gebruiken voor werkschepen die voor en achter gelijk zijn en een lengte van ongeveer 5 tot 6,5 m hebben. Oorspronkelijk hadden ze een kiel met een gat aan beide uiteinden ervan en twee masten, meestal met kleine sprietzeilen; later zijn ze voorzien van excentrisch geplaatste middenzwaarden. Ze zijn ontworpen om door de branding te water gelaten en op het strand gezet te worden en laat in de 19e eeuw ontwikkeld om op kreeft en mosselen te vissen in het gebied rond Martha's Vineyard, in de Amerikaanse staat Massachusetts en aan de kust van Rhode Island.
西班牙語....Úsese para embarcación de doble extremo, de 16 a 22 pies de largo, originalmente con quilla, con un agujero en cada extremo de la quilla, dos mástiles, generalmente con pequeña cebaderas, y más tarde equipado con una quilla fuera del centro de la orza de quilla; diseñado para ser botado y varado a través del oleaje y desarrollado a finales del siglo XIX para la pesca de la langosta y las vieiras a lo largo de Martha's Vineyard, Massachussets, y a lo largo de la costa de Rhode Island.
來源與貢獻者:
龍骨工程船............ [AS-Academia Sinica]
................. AAT-Taiwan 借詞編輯與使用原則 (2013) 
No Man's Land boats............ [VP]
................. Chapelle, American Small Sailing Craft (1951) illustration, 168
................. Gardner, Building Classic Small Craft (1977-1984) 125
................. Herreshoff, Compleat Cruiser (1969) 276
................. Kerchove, International Maritme Dictionary (1961) 538
................. Chapelle, National Watercraft Collection, 2d ed. (1976) illustration, 263
................. Bray, comp., Woodenboat Index (1991) illustration, 24
................. Candidate term MYSTIC - 3/95
No Man's Land boat............ [VP]
................. Getty Vocabulary Program rules 
boats, No Man's Land............ [VP]
................. Getty Vocabulary Program rules 
boats, Noman's Land............ [VP]
................. Getty Vocabulary Program rules 
boats, Nomans Land............ [VP]
................. Getty Vocabulary Program rules 
Noman's Land boats............ [VP]
................. Bray, Mystic Seaport Museum Watercraft (1979) illustration, 66
Nomans Land boats............ [VP]
................. Gardner, Building Classic Small Craft (1977-1984) 129
................. Yachtiing (1907-) illustration, Vol. 5, 86
Nomans Land double-enders............ [VP]
................. Yachtiing (1907-) Vol. 5, 86
Nomansland sailboats............ [VP]
................. Yachtiing (1907-) illustration, Vol. 5, 74
Vineyard Sound boats............ [VP]
................. Chapelle, American Small Sailing Craft (1951) 168
................. Chapelle, National Watercraft Collection, 2d ed. (1976) illustration, 263
No Man's Land-boten............ [Bureau AAT]
................. AAT-Ned (1994-) 
No Man's Land-boot............ [Bureau AAT]
................. AAT-Ned (1994-) 
no man's land boats............ [VP]
................. TAA database (2000-) 
................. Comité, Plural del término en singular 
no man's land boat............ [VP]
................. TAA database (2000-) 
Subject:............ [Bureau AAT]
................. Bureau AAT, RKD 
外部連結:
引用:
[龍骨工程船 No Man's Land boats(編號300255684)]。《藝術與建築索引典》。http://aat.teldap.tw/AATFullDisplay/300255684(2024/07/05瀏覽)。

Copyright © 2009-Present AAT-Taiwan editorial team, ASCDC. All rights reserved.
Web System Designed and Maintained by Academia Sinica Center for Digital Cultures (ASCDC). Web Art Designed by DayInFlying Group.