No script
狀態:NP(TV) 編號:300212784 詞彙類型:概念
活頂四輪馬車(四輪乘用馬車) landaus(four-wheeled carriages)
Getty LOD downloads: JSON | RDF | N3 | N-Triples
範圍註 :
相對較重型的四輪乘用馬車,有車廂般的低車身,頂篷由兩部份組成,任一部份均可單獨拉低; 此名稱(蘭道)也可用於早期馬車式的汽車,其駕駛或乘客區上方有活動式摺篷,在後期則演變為後座具短摺篷的轎車型汽車。
詞彙 :
活頂四輪馬車(四輪乘用馬車) (P,,U,繁體中文-偏好,D,U,U)
蘭道馬車(,U,繁體中文-非偏好,UF,,)
huo ting ssu lun ma ch'e(P,,U,韋氏拼音-偏好,UF,U,U)
huó dǐng sì lún ma chē (P,,U,漢語拼音-偏好,UF,U,U)
huo ding si lun ma che(P,,U,漢語拼音(無聲調)-偏好,UF,U,U)
landaus(four-wheeled carriages) (P,,U,英文-偏好,D,U,PN)
landau(four-wheeled carriage) (,U,英文-非偏好,AD,U,SN)
landauers(P,,U,荷蘭語-偏好,D,U,U)
landauer(,U,荷蘭語-非偏好,AD,U,U)
landós(P,,U,西班牙語-偏好,D,U,PN)
landó(,U,西班牙語-非偏好,AD,U,SN)
層面/層級編碼: V.TX
層級架構:

藝術與建築詞典根目錄
....物件層面
........裝備與設備
............運輸工具 (層級名)
................<運輸工具>
....................交通工具 (運輸)
........................陸上交通工具
............................<依形式區分之陸上交通工具>
................................<滑行交通工具>
....................................<依形式或功能區分之滑行交通工具>
........................................乘用車
............................................四輪載客馬車 (交通工具)
................................................<依形式區分之馬車>
....................................................<四輪乘用馬車>
........................................................活頂四輪馬車 (四輪乘用馬車)
其他範圍註 :
英文....Relatively heavy, four-wheeled carriages with coachlike lower bodies and tops constructed in two sections either of which could be lowered independently; may also be used for early carriage-style automobiles with convertible driver or passenger areas, and, by extension, for later sedanlike automobiles with a short folding rear top.
荷蘭語....Te gebruiken voor betrekkelijk zware vierwielige rijtuigen met een koetsachtig onderste gedeelte van de kast en een bovenkant die bestaat uit twee delen die afzonderlijk van elkaar kunnen worden neergelaten; kan ook worden gebruikt voor vroege rijtuigachtige auto's met een bestuurders- of passagiersplaats, met een vouwdak en bij uitbreiding voor latere sedan-achtige auto's met een kort vouwdak achterop.
西班牙語....Úsese para designar un carruaje de cuatro ruedas, relativamente pesado, con un cuerpo inferior en forma de coche y la parte superior construida en dos secciones, cada una de las cuales puede ser bajada independientemente. También se puede utilizar para designar los primeros automóviles que seguían el estilo de los carruajes, con las áreas del conductor o de los pasajeros convertibles, y, por extensión, para automóviles posteriores en forma de sedán con una pequeña cubierta plegable trasera.
來源與貢獻者:
活頂四輪馬車(四輪乘用馬車)............ [AS-Academia Sinica]
................. 朗文當代大辭典 974
................. 智慧藏百科全書網 September 8, 2011
蘭道馬車............ [AS-Academia Sinica]
................. 大英百科全書線上繁體中文版 December 31, 2014
landaus(four-wheeled carriages)............ [VP]
................. Automobile Quarterly, American Car since 1775 (1971) 144
................. Berkebile, Carriage Teminology (1978) illustration
................. Smith, Dictionary of Horse-Drawn Vehicles (1988) 103
................. Random House Dictionary of the English Language (1987) illustration
................. BHA Subject Headings (1985-) 
landau(four-wheeled carriage)............ [VP]
................. Chenhall, Revised Nomenclature (1988) 
landauers............ [Bureau AAT]
................. AAT-Ned (1994-) 
landauer............ [Bureau AAT]
................. AAT-Ned (1994-) 
landós............ [CDBP-DIBAM]
................. Comité, Plural del término en singular 
landó............ [CDBP-DIBAM]
................. Moliner, Diccionario de uso del español (2004) II:219
................. Enciclopedia universal ilustrada europeo-americana (1997) 29:578
Subject:............ [Bureau AAT]
................. Van Dale Engels-Nederlands (1989) 
外部連結:
引用:
[活頂四輪馬車(四輪乘用馬車) landaus(four-wheeled carriages)(編號300212784)]。《藝術與建築索引典》。http://aat.teldap.tw/AATFullDisplay/300212784(2024/11/23瀏覽)。

Copyright © 2009-Present AAT-Taiwan editorial team, ASCDC. All rights reserved.
Web System Designed and Maintained by Academia Sinica Center for Digital Cultures (ASCDC). Web Art Designed by DayInFlying Group.