No script
狀態:NP(TV) 編號:300210062 詞彙類型:概念
垂胸領飾 jabot
Getty LOD downloads: JSON | RDF | N3 | N-Triples
範圍註 :
多半以蕾絲的柔軟布料製成的可拆卸垂墜裝飾,固定在其他衣物上,穿戴於領口中央。
詞彙 :
垂胸領飾(P,,U,繁體中文-偏好,D,U,U)
胸部裝飾(,U,繁體中文-非偏好,UF,U,U)
胸飾(領飾) (,U,繁體中文-非偏好,UF,U,U)
花邊胸飾(,U,繁體中文-非偏好,UF,U,U)
ch'ui hsiung ling shih(P,,U,韋氏拼音-偏好,UF,U,U)
chuí xiōng lǐng shì(P,,U,漢語拼音-偏好,UF,U,U)
chui xiong ling shi(P,,U,漢語拼音(無聲調)-偏好,UF,U,U)
jabots(P,,U,英文-偏好,D,U,PN)
jabots(P,,U,荷蘭語-非偏好,D,U,U)
jabot(,U,英文-非偏好,AD,U,SN)
jabot(,U,荷蘭語-非偏好,AD,U,U)
jabot(,U,西班牙語-偏好,D,U,SN)
層面/層級編碼: V.TE
層級架構:

藝術與建築詞典根目錄
....物件層面
........裝備與設備
............服飾 (層級名)
................服飾 (流行式樣)
....................服飾配件
........................<穿戴式服飾配件>
............................<腰部以上穿戴之配件>
................................圍頸物
....................................垂胸領飾
其他範圍註 :
英文....Detachable, made-up cascades of soft fabric, often lace, worn at the center front of the neckline over other garments.
荷蘭語....Afneembare geplooide draperieën van zachte stof, vaak kant, die in het midden aan de voorkant van de halslijn over andere kledingstukken worden gedragen.
西班牙語....Cascada de tejido flexible, desmontable, frecuentemente de encaje, utilizada en la parte central delantera del escote sobre otras prendas.
來源與貢獻者:
垂胸領飾............ [AS-Academia Sinica]
................. 國家教育研究院-雙語詞彙、學術名詞暨辭書資訊網 July 23, 2015
................. 輔仁服飾辭典 377
................. 經濟部智慧財產局-本國專利技術名詞中英對照查詢資料庫 July 23, 2015
胸部裝飾............ [AS-Academia Sinica]
................. YAHOO!奇摩字典 July 23, 2015
................. 線上英漢字典 July 23, 2015
胸飾(領飾)............ [AS-Academia Sinica]
................. 遠流字典通 August 20, 2015
jabots............ [VP]
................. Livandi, Thesaurus of Clothing and Textile Terms, Personal Artifacts (1990) 
................. Detroit Art Registration and Information System Glossary (1980) 
................. National Museum of American History, Dictionary of Costume (n.d.) 
................. Picken, Fashion Dictionary (1957) illustration, 185
................. Webster's Third New International Dictionary (1961) illustration
................. Random House Dictionary of the English Language (1987) 
................. AAT-Ned (1994-) 
................. Nomenclature 3.0 for Museum Cataloging (2010) 
jabot............ [VP]
................. Chenhall, Revised Nomenclature (1988) 
................. AAT-Ned (1994-) 
................. Turner Wilcox, La Moda en el Vestir (1946) 
Subject:............ [Bureau AAT]
................. Van Dale Engels-Nederlands (1989) 
外部連結:
引用:
[垂胸領飾 jabot(編號300210062)]。《藝術與建築索引典》。http://aat.teldap.tw/AATFullDisplay/300210062(2024/07/04瀏覽)。

Copyright © 2009-Present AAT-Taiwan editorial team, ASCDC. All rights reserved.
Web System Designed and Maintained by Academia Sinica Center for Digital Cultures (ASCDC). Web Art Designed by DayInFlying Group.