No script
狀態:NP(TV) 編號:300202489 詞彙類型:概念
節本 abridgements
Getty LOD downloads: JSON | RDF | N3 | N-Triples
範圍註 :
書寫作品之縮減與省略版本,但保留原作的大體意義及呈現方式,常由原作者以外的人所編纂。
詞彙 :
節本(P,,U,繁體中文-偏好,D,U,U)
chieh pen (P,,U,韋氏拼音-偏好,UF,U,U)
jié běn (P,,U,漢語拼音-偏好,UF,U,U)
jie ben (P,,U,漢語拼音(無聲調)-偏好,UF,U,U)
abridgements(P,,U,英文-偏好,D,U,PN)
abridgement(,U,英文-非偏好,AD,U,SN)
abridged editions(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
abridgments(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
condensations(documents) (,U,英文-非偏好,UF,U,N)
epitomes(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
uittreksels(P,,U,荷蘭語-偏好,D,U,U)
uittreksel(,U,荷蘭語-非偏好,AD,U,U)
epitome's(,U,荷蘭語-非偏好,UF,U,U)
extracten(versies van documenten) (,U,荷蘭語-非偏好,UF,U,U)
compendio(documento) (P,,U,西班牙語-偏好,D,U,SN)
recopilación(,U,西班牙語-非偏好,AD,U,SN)
層面/層級編碼: V.VW
層級架構:

藝術與建築詞典根目錄
....物件層面
........視覺及語言傳達
............資訊形式 (層級名)
................<資訊形式 (先導詞)>
....................<文件類型>
........................<依形式區分之文件類型>
............................<文件版本>
................................節本
其他範圍註 :
英文....Versions of written works produced by condensation and omission but with retention of the general meaning and manner of presentation of the original, often prepared by someone other than the author of the original.
荷蘭語....Wordt gebruikt voor sterk ingekorte versies van geschreven werken, waarin, ondanks de vele weglatingen, de algemene inhoud en de indeling van het origineel behouden blijft. De schrijver van deze samenvattingen is vaak niet dezelfde als de auteur van het origineel.
西班牙語....Úsese para versiones de obras escritas producidas mediante un resumen y omisiones del original pero manteniendo el significado general y su forma de presentación, a menudo preparadas por alguien diferente al autor del original.
來源與貢獻者:
節本............ [AS-Academia Sinica]
................. 朗文當代大辭典 5
................. 智慧藏百科全書網 September 14, 2009
................. 遠東實用英漢辭典 5
abridgements............ [VP]
................. Harrod's Librarians' Glossary (1984) 
................. Genre Terms (1991) 
................. Webster's Third New International Dictionary (1961) 
abridgement............ [VP]
................. Getty Vocabulary Program rules 
abridged editions............ [VP]
................. ALA Glossary (1983) 
abridgments............ [VP]
................. ALA Glossary (1983) 
................. Webster's Third New International Dictionary (1961) 
condensations(documents)............ [VP]
................. ALA Glossary (1983) 
epitomes............ [VP]
................. Harrod's Librarians' Glossary (1984) 
uittreksels............ [Bureau AAT]
................. AAT-Ned (1994-) 
uittreksel............ [Bureau AAT]
................. AAT-Ned (1994-) 
epitome's............ [Bureau AAT]
................. AAT-Ned (1994-) 
extracten(versies van documenten)............ [Bureau AAT]
................. AAT-Ned (1994-) 
compendio(documento)............ [CDBP-DIBAM]
................. Diccionario de la Real Academia Española (2001) 408
recopilación............ [CDBP-DIBAM]
................. Diccionario de la Real Academia Española (2001) 
Subject:............ [Bureau AAT]
................. Van Dale groot woordenboek (1994) 
外部連結:
引用:
[節本 abridgements(編號300202489)]。《藝術與建築索引典》。http://aat.teldap.tw/AATFullDisplay/300202489(2024/06/24瀏覽)。

Copyright © 2009-Present AAT-Taiwan editorial team, ASCDC. All rights reserved.
Web System Designed and Maintained by Academia Sinica Center for Digital Cultures (ASCDC). Web Art Designed by DayInFlying Group.