No script
狀態:NP(TV) 編號:300150507 詞彙類型:概念
法老 pharaohs
Getty LOD downloads: JSON | RDF | N3 | N-Triples
範圍註 :
指古埃及的至高統治者,被認為是國王亦是神的化身。此詞彙源自埃及語「per-aa」,意指「偉大殿所」,原本指的是王宮。此詞彙自埃及第十八王朝(西元前1539至1292年間)起始用作埃及新王國(New Kingdom)國王的同義詞或尊稱。在現代的用法,法老則通常作為頭銜指稱所有的古埃及國王,不論其統治時期為何。
詞彙 :
法老(P,,U,繁體中文-偏好,D,U,U)
fa lao(,U,韋氏拼音-非偏好,UF,U,U)
fa lao(,U,漢語拼音(無聲調)-偏好,UF,U,U)
fǎ lǎo(P,,U,漢語拼音-偏好,UF,U,U)
pharaohs(P,,U,英文-偏好,D,U,PN)
pharaoh(,U,英文-非偏好,AD,U,SN)
pharaoh's(,U,英文-非偏好,AD,U,N)
pharaohs'(,U,英文-非偏好,AD,U,N)
pharaonic(,U,英文-非偏好,AD,U,N)
pharaonian(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
pharonical(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
farao's(P,,U,荷蘭語-偏好,D,U,U)
farao(,U,荷蘭語-非偏好,AD,U,U)
faraón(P,,U,西班牙語-偏好,D,U,SN)
層面/層級編碼: H.HG
層級架構:

藝術與建築詞典根目錄
....代理者層面
........個體與群體
............人物
................<依職業區分之人物>
....................<公職人員與政府管理者>
........................統治者 ( 人物)
............................君主 (世襲統治者)
................................法老
其他層級 :

藝術與建築詞典根目錄
....代理者層面
........個體與群體
............人物
................<依狀況或條件區分之人物>
....................貴族
........................貴族 (貴族)
............................男性貴族
................................法老
其他範圍註 :
英文....Refers to the supreme rulers of ancient Egypt, who were considered kings and gods. The term is derived from the Egyptian "per-aa," meaning "great house," and originally referred to the royal palace. The term was used as a synonym or title of respect for the Egyptian king beginning in the New Kingdom, from the 18th dynasty (1539-1292 BCE) onwards. In modern usage, it generally is used as a title to refer to all ancient Egyptian kings, regardless of when they ruled.
荷蘭語....Verwijst naar de opperste heersers van het oude Egypte, die werden beschouwd als koningen en goden. De term is afgeleid van het Egyptische woord 'per-aa', dat 'groot huis' betekent en oorspronkelijk naar het koninklijk paleis verwees. De term werd als synoniem of uiting van eerbied voor de Egyptische koning gebruikt in het Nieuwe Rijk vanaf de Achttiende Dynastie (1539-1292 v. Chr.). In het moderne taalgebruik wordt de term in het algemeen gebruikt om te verwijzen naar alle Oudegyptische koningen, ongeacht wanneer zij heersten.
西班牙語....Se refiere a los gobernantes supremos del Antiguo Egipto quienes eran considerados reyes y dioses. El término deriva del egipcio "per-aa" que significa "gran casa" y originalmente se reería al palacio real. El término es usado como sinónimo o título de respecto para los reyes egipcios durante los inicios del Reino Nuevo, desde la dinastía XVIII (1539-1292 a.C.) en adelante. Para el uso moderno generalmente se emplea como título para referirse a todos los reyes del Antiguo Egipto, al margen de su periodo de reinado.
來源與貢獻者:
法老............ [AS-Academia Sinica]
................. 朗文當代大辭典 p. 1312
................. 智慧藏百科全書網 December 5, 2011
................. 大英百科全書線上繁體中文版 December 5, 2011
................. 時代雙解大辭典 p. 1296
fa lao............ [AS-Academia Sinica]
................. TELDAP database (2009-) 
fǎ lǎo............ [AS-Academia Sinica]
................. TELDAP database (2009-) 
pharaohs............ [VP]
................. CDMARC Subjects: LCSH (1988-) 
................. Webster's Third New International Dictionary (1961) 
................. Random House Dictionary of the English Language (1987) 
................. Candidate term Candidate term - FDA - 6/89
pharaoh............ [VP]
................. Oxford English Dictionary (1961) "pharaoh." Accessed 2/21/01.
................. RILA, Subject Headings (1975-1990) 
................. American Heritage Dictionary (1982) 929
pharaoh's............ [VP]
................. Getty Vocabulary Program rules 
pharaohs'............ [VP]
................. Getty Vocabulary Program rules 
pharaonic............ [VP]
................. Oxford English Dictionary Online (2002-) 
pharaonian............ [VP]
................. Oxford English Dictionary Online (2002-) 
farao's............ [Bureau AAT]
................. AAT-Ned (1994-) 
farao............ [Bureau AAT]
................. AAT-Ned (1994-) 
faraón............ [CDBP-DIBAM]
................. Moliner, Diccionario de uso del español (2004) II:1037
Subject:............ [AS-Academia Sinica]
................. Van Dale groot woordenboek (1994) 
外部連結:
引用:
[法老 pharaohs(編號300150507)]。《藝術與建築索引典》。http://aat.teldap.tw/AATFullDisplay/300150507(2024/07/01瀏覽)。

Copyright © 2009-Present AAT-Taiwan editorial team, ASCDC. All rights reserved.
Web System Designed and Maintained by Academia Sinica Center for Digital Cultures (ASCDC). Web Art Designed by DayInFlying Group.