英文.... | Refers to the source of values, scholarly tradition, and social view inspired by the teachings of Confucius in the sixth century BCE in China. The belief system, based on understanding the past and conserving cultural traditions, exerted profound cultural influences in East Asia, dominating government, society, education, and family life in the region. It is characterized by its strong universal humanist philosophies; often, East Asians, in professing other religious affiliations such as Islam or Buddhism, seldom cease to be Confucians. |
荷蘭語.... | Verwijst naar het samenstel van waarden, wetenschappelijke tradities en sociale visies dat is geïnspireerd op de leer van Confucius in de 6de eeuw v. Chr. in China. Dit geloofssysteem, dat is gebaseerd op kennis van het verleden en het behouden van culturele tradities, oefende een sterke culturele invloed uit in Oost-Azië en drukte een stempel op het bestuur, de maatschappij, het onderwijs en het gezinsleven in deze regio. Het wordt gekenmerkt door sterke universele humanistische filosofieën; Oost-Aziaten blijven vaak confucianisten, ook als ze andere religies aanhangen, zoals de islam of het boeddhisme. |
西班牙語.... | Se refiere a la fuente de valores, tradición intelectual, y visión social inspirada en las enseñanzas de Confusio en el siglo VI AC en China. El sistema de creencias, basado en el entendimiento del pasado y la conservación de las tradiciones culturales, ejerció profundas influencias culturales en Asia, gobiernos dominantes, educación social y vida familiar en la región. Es caracterizado por sus fuertes filosofías humanistas universales; a menudo, del este asíatico, en profesar otras filiaciones religiosas tales como el islam o Budismo , en raros casos para ser Confucianos. |