No script
狀態:NP(TV) 編號:300137836 詞彙類型:概念
赦免(政府功能) pardoning
Getty LOD downloads: JSON | RDF | N3 | N-Triples
範圍註 :
免除因過失造成的後果或對罪行所作的懲罰。
詞彙 :
赦免(政府功能) (P,,U,繁體中文-偏好,D,,)
she mien (P,,U,韋氏拼音-偏好,UF,U,U)
shè miǎn (P,,U,漢語拼音-偏好,UF,U,U)
she mian (P,,U,漢語拼音(無聲調)-偏好,UF,U,U)
pardoning(P,,U,英文-偏好,D,U,U)
gratie verlenen(P,,U,荷蘭語-偏好,D,U,U)
gratiëren(,U,荷蘭語-非偏好,UF,U,U)
indultar(P,,U,西班牙語-偏好,D,U,U)
amnistiar(,U,西班牙語-非偏好,AD,U,U)
層面/層級編碼: K.KG
層級架構:
其他範圍註 :
英文....Absolving from the consequences of a fault or the punishment of a crime.
荷蘭語....Het ontheffen van de gevolgen van een misstap of de straf voor een misdaad.
西班牙語....Absolver de las consecuencias de una falta o el castigo de un crimen.
來源與貢獻者:
赦免(政府功能)............ [AS-Academia Sinica]
................. 智慧藏百科全書網 January 22, 2014
pardoning............ [VP]
................. Webster's Third New International Dictionary (1961) 
................. Random House Dictionary of the English Language (1987) 
gratie verlenen............ [Bureau AAT]
................. AAT-Ned (1994-) 
gratiëren............ [Bureau AAT]
................. AAT-Ned (1994-) 
indultar............ [CDBP-DIBAM]
................. Moliner, Diccionario de uso del español (2004) II:1220
amnistiar............ [CDBP-DIBAM]
................. Moliner, Diccionario de uso del español (2004) I:165
Subject:............ [Bureau AAT]
................. Van Dale groot woordenboek (1994) 
外部連結:
引用:
[赦免(政府功能) pardoning(編號300137836)]。《藝術與建築索引典》。http://aat.teldap.tw/AATFullDisplay/300137836(2024/11/22瀏覽)。

Copyright © 2009-Present AAT-Taiwan editorial team, ASCDC. All rights reserved.
Web System Designed and Maintained by Academia Sinica Center for Digital Cultures (ASCDC). Web Art Designed by DayInFlying Group.