No script
狀態:NP(TV) 編號:300123042 詞彙類型:概念
箴言徽章 impresas
Getty LOD downloads: JSON | RDF | N3 | N-Triples
範圍註 :
代表個人,而非家族或組織的徽章,通常由圖案與銘言組成,文藝復興時期尤其流行。
詞彙 :
箴言徽章(P,,U,繁體中文-偏好,D,,)
chen yan hui chang (P,,U,韋氏拼音-偏好,UF,U,U)
zhēn yán huī zhāng (P,,U,漢語拼音-偏好,UF,U,U)
zhen yan hui zhang (P,,U,漢語拼音(無聲調)-偏好,UF,U,U)
impresas(P,,U,英文-偏好,D,U,PN)
impresa(,U,英文-非偏好,AD,U,SN)
impresa(,U,荷蘭語-非偏好,AD,U,U)
imprese(,U,英文-非偏好,UF,U,N)
impresa's(,U,荷蘭語-非偏好,D,U,U)
emblema-fuentes(P,,U,西班牙語-偏好,D,U,PN)
emblema-fuente(,U,西班牙語-非偏好,AD,U,SN)
層面/層級編碼: V.VW
層級架構:

藝術與建築詞典根目錄
....物件層面
........視覺及語言傳達
............資訊形式 (層級名)
................<資訊形式 (先導詞)>
....................<文件類型>
........................<依功能區分之文件類型>
............................<識別符號與標誌>
................................紋章 (標誌)
....................................箴言徽章
其他範圍註 :
英文....Devices that signify an individual rather than a family or organization, usually composed of a design and a motto, popular especially in the Renaissance.
荷蘭語....Wordt gebruikt voor emblemen, meestal bestaande uit een figuur en een motto, die eerder een individu dan een familie of organisatie aanduiden en vooral tijdens de Renaissance populair waren..
西班牙語....Úsese para emblemas, generalmente compuestos de un diseño y un lema, que representan más bien a un individuo que a una familia u organización, populares especialmente en el Renacimiento.
來源與貢獻者:
箴言徽章............ [AS-Academia Sinica]
................. AAT-Taiwan 借詞編輯與使用原則 (2013) 
impresas............ [VP]
................. Lewis and Darley, Dictionary of Ornament (1986) 
................. Webster's Third New International Dictionary (1961) 
................. Random House Dictionary of the English Language (1987) 
impresa............ [VP]
................. Getty Vocabulary Program rules 
................. AAT-Ned (1994-) 
imprese............ [VP]
................. Ware and Stafford, Illustrated Dictionary of Ornament (1974) 119
................. RILA, Subject Headings (1975-1990) 
................. Random House Dictionary of the English Language (1987) alternative plural
impresa's............ [Bureau AAT]
................. AAT-Ned (1994-) 
emblema-fuentes............ [CDBP-DIBAM]
................. Comité, Plural del término en singular 
emblema-fuente............ [CDBP-DIBAM]
................. Sebastían, Emblemática e historia del arte (1995) 49
Subject:............ [Bureau AAT]
................. RILA, Subject Headings (1975-1990) Devices
................. Bureau AAT, RKD 
外部連結:
引用:
[箴言徽章 impresas(編號300123042)]。《藝術與建築索引典》。http://aat.teldap.tw/AATFullDisplay/300123042(2024/11/22瀏覽)。

Copyright © 2009-Present AAT-Taiwan editorial team, ASCDC. All rights reserved.
Web System Designed and Maintained by Academia Sinica Center for Digital Cultures (ASCDC). Web Art Designed by DayInFlying Group.