No script
狀態:NP(TV) 編號:300019195 詞彙類型:概念
寮國 Laotian
Getty LOD downloads: JSON | RDF | N3 | N-Triples
範圍註 :
指與位於湄公河上游河谷的寮國相關的風格。此風格受到緬甸、泰國、高棉的影響,呈現出混合的風格。此地區的藝術風格以宗教與傳統為基礎,其中又以佛教與印度教圖像,以及根源於小乘佛教與印度教信條的敘事性浮雕板最具特色。此風格的民俗藝術則以編籃、木雕、象牙雕、金銀製品作為代表。建築方面,此風格的特色展現於模仿高棉山形廟、以平坦小瓦片鋪成斜而成層屋頂的廟宇,以及內部具有一個佛像祭壇的矩形建築「威罕」(wihan)。雕刻方面,此風格多半致力於呈現身著王室服飾的佛陀圖像,這些雕刻作品有銅雕、漆木雕,有時也可見於石雕,裝飾著內嵌玻璃或是珍珠母。淺浮雕則很罕見,多半可見於木製壁飾,不過也有以石灰砂漿、灰泥或水泥製作的壁飾。此風格的織品藝術以絲布最具特色,這種絲布有伊卡與緯線設計,包括有點狀圖案、幾何圖形及動物形狀等。
詞彙 :
寮國(P,,U,繁體中文-偏好,D,U,U)
liao kuo(P,,U,韋氏拼音-偏好,UF,U,U)
liáo guó(P,,U,漢語拼音-偏好,UF,U,U)
liao guo(P,,U,漢語拼音(無聲調)-偏好,UF,U,U)
Laotian(P,,U,英文-偏好,D,U,A)
Laotiaans(P,,U,荷蘭語-偏好,D,U,U)
Laotiano(P,,U,西班牙語-偏好,D,U,U)
層面/層級編碼: F.FL
層級架構:

藝術與建築詞典根目錄
....風格與時代層面
........風格與時代
............<依區域區分之風格與時代>
................亞洲
....................東南亞
........................寮國
其他範圍註 :
英文....Refers to the style associated with Laos located in the valley of the Upper Mekong. The hybrid style reflects Myanmar, Thai, and Khmer influences. The basis of the artistic style of this region is religion and tradition, characterized by Buddhist and Hindu iconography and narrative relief panels rooted in Theravada Buddhist and Hindu principles. Folk arts in this style feature basket making, wood and ivory carvings, and silver and gold works. In architecture, the style features temples patterned after Khmer temple mountains with sloping, stepped roofs comprised of small flat tiles, and the wihan, a rectangular building containing an altar with Buddhist images. In sculpture, the style is mostly devoted to the representation of Buddha in royal attire. Sculpture is constructed in bronze, lacquered wood, and sometimes stone and is adorned with inlaid glass or mother-of-pearl. Bas-relief sculpture is rare and is mostly found as wood murals, though mural scenes in lime mortar, stucco, or cement exist. Textile arts in the style feature silk cloth with ikat and weft designs that include dot patterns, geometric and zoomorphic motifs.
荷蘭語....Verwijst naar de stijl die in verband wordt gebracht met Laos, in het dal van de bovenloop van de Mekong. In de hybride stijl zijn Thaise, Myanmarese, en Khmer-invloeden te herkennen. De basis van de kunststijl van deze regio ligt in de religie en traditie, met boeddhistische en hindoeïstische iconografie en verhalende reliëfpanelen die wortelen in Theravada-boeddhistische en hindoeïstische principes. Kenmerkend voor volkskunst in deze stijl zijn manden, hout- en ivoorsnijwerk en zilver- en goudwerk. Kenmerkend voor architectuur in deze stijl zijn tempels naar model van Khmer-tempelbergen met schuine, trapvormige daken met kleine vlakke dakpannen, en de wihan, een rechthoekig gebouw met een altaar met boeddhistische afbeeldingen. In de beeldhouwkunst is deze stijl grotendeels toegepast voor het afbeelden van Boeddha in koninklijke gewaden. Beeldhouwwerken zijn vervaardigd uit brons, gelakt hout en soms steen en zijn versierd met ingelegd glas of paarlemoer. Bas-reliëfs zijn zeldzaam en worden meestal aangetroffen als houten wandbekleding, hoewel er ook muurtaferelen bekend zijn in kalkmortel, pleisterwerk of cement. Kenmerkend voor textielkunst in deze stijl zijn zijden stoffen met ikat- en ingeweven patronen met stippen en geometrische en zoömorfe motieven.
西班牙語....Se refiere al estilo asociado con Laos localizado en el valle de Mekong Superior. El estilo híbrido refleja influencias Myanmar, tailandesas y de Khmer. La base del estilo artístico de esta región es la religión y la tradición, caracterizadas por la iconografía budista e hindú y tableros de relieve descriptivos que tienen sus raíces en los principios budistas, Theravada e hindúes. Las artes folclóricas en este estilo ofrecen cestería, tallado en madera y marfil y trabajos en plata y oro. En arquitectura, el estilo ofrece modelos de templos después de los templo montañas Khmer con techos inclinados, con tejas consistentes en azulejos lisos pequeños y el wihan, un edificio rectangular que contiene un altar con imágenes budistas. En escultura, el estilo se consagra principalmente a la representación de Buda en atavío real. La escultura se construye en bronce, madera barnizada y a veces piedra y se adorna con vidrio embutido o nácar. La escultura en bajorrelieve es rara y se encuentra principalmente como murales de madera, aunque existen escenas murales en mezcla de cal, estuque, o cemento. El arte textil en el estilo ofrece tela de seda con ikat y diseños de trama que incluyen modelos de motivos de puntos, geométricos y zoomorficos.
來源與貢獻者:
寮國............ [AS-Academia Sinica]
................. 智慧藏百科全書網 March 12, 2012
................. 文馨活用英漢辭典 1000
Laotian............ [VP]
................. Auboyer et al., Oriental Art (1980) 207
................. Random House Dictionary of the English Language (1987) 1082
Laotiaans............ [Bureau AAT]
................. AAT-Ned (1994-) 
Laotiano............ [CDBP-DIBAM]
................. TAA database (2000-) 
Subject:............ [Bureau AAT]
................. CDMARC Subjects: LCSH (1988-) Lao...; Laotian...
................. RIBA, Architectural Keywords (1982) Laotian...
................. Grove Dictionary of Art online (1999-2002) "Laos: Architecture;" "Laos: Sculpture;" "Laos: Textiles" Accessed 7/18/00; Laotian...
................. Van Dale groot woordenboek (1994) 
................. Encyclopedia Britannica Online (2002-) "Laos: Cultural life: The arts" Accessed 7/18/00; Laotian...
外部連結:
引用:
[寮國 Laotian(編號300019195)]。《藝術與建築索引典》。http://aat.teldap.tw/AATFullDisplay/300019195(2024/11/22瀏覽)。

Copyright © 2009-Present AAT-Taiwan editorial team, ASCDC. All rights reserved.
Web System Designed and Maintained by Academia Sinica Center for Digital Cultures (ASCDC). Web Art Designed by DayInFlying Group.