No script
狀態:NP 編號:300010423 詞彙類型:概念
灰沙(水泥) tabby(cement)
Getty LOD downloads: JSON | RDF | N3 | N-Triples
範圍註 :
一種石灰與水加上殼、砂礫或石頭的混合物,乾燥後和岩石一樣硬。作為建材。
詞彙 :
灰沙(水泥) (P,,U,繁體中文-偏好,D,,)
tabby(cement) (P,,U,英文-偏好,D,U,N)
schelpencement(P,,U,荷蘭語-偏好,D,U,U)
cemento tabí(P,,U,西班牙語-偏好,D,U,U)
cemento atigrado(,U,西班牙語-非偏好,AD,U,U)
層面/層級編碼: M.MT
層級架構:

藝術與建築詞典根目錄
....材料層面
........材料 (材料層面)
............材料
................<依成分區分之材料>
....................無機材料
........................水泥
............................<依成分或來源區分之水泥>
................................灰沙 (水泥)
其他範圍註 :
英文....A mixture of lime and water with shell, gravel, or stone which, when dry, is as hard as rock; used as a building material.
荷蘭語....Een mengsel van calciumoxide en water met schelpen, grind of kiezelstenen dat, wanneer het droog is, zo hard wordt als steen en gebruikt wordt als bouwmateriaal.
西班牙語....Una mezcla de cal y agua con conchuelas, grava o piedra que, al secarse, es dura como roca. Se utiliza como material de construcción.
來源與貢獻者:
灰沙(水泥)............ [AS-Academia Sinica]
................. 牛津當代大辭典 1856
tabby(cement)............ [VP]
................. CDMARC Subjects: LCSH (1988-) Tabby (Concrete)
................. Smit, Means Illustrated Construction Dictionary (1985) tabby
................. Webster's Third New International Dictionary (1961) tabby
................. Avery Index (1963-) tabby
................. Random House Dictionary of the English Language (1987) tabby
................. Getty Vocabulary Program rules 
schelpencement............ [Bureau AAT]
................. AAT-Ned (1994-) 
cemento tabí............ [CDBP-DIBAM]
................. TAA database (2000-) 
cemento atigrado............ [CDBP-DIBAM]
................. TAA database (2000-) 
Subject:............ [Bureau AAT]
................. Van Dale Engels-Nederlands (1989) 
外部連結:
引用:
[灰沙(水泥) tabby(cement)(編號300010423)]。《藝術與建築索引典》。http://aat.teldap.tw/AATFullDisplay/300010423(2024/11/22瀏覽)。

Copyright © 2009-Present AAT-Taiwan editorial team, ASCDC. All rights reserved.
Web System Designed and Maintained by Academia Sinica Center for Digital Cultures (ASCDC). Web Art Designed by DayInFlying Group.