No script
狀態:NP(TV) 編號:300219528 詞彙類型:概念
褶層 folds
Getty LOD downloads: JSON | RDF | N3 | N-Triples
範圍註 :
某物交疊起來的部分,即該物或材料本身的堆疊之處。至於經由摺疊某材料所擠壓出的脊或溝,則用「摺縫」一詞。
詞彙 :
褶層(P,,U,繁體中文-偏好,D,,)
che ts'eng(P,,U,韋氏拼音-偏好,UF,U,U)
zhé céng(P,,U,漢語拼音-偏好,UF,U,U)
zhe ceng(P,,U,漢語拼音(無聲調)-偏好,UF,U,U)
folds(P,,U,英文-偏好,D,U,PN)
fold(,U,英文-非偏好,AD,U,SN)
fold lines(folds) (,U,英文-非偏好,UF,U,N)
vouwen(P,,U,荷蘭語-偏好,D,U,U)
vouw(,U,荷蘭語-非偏好,AD,U,U)
pliegues(ornamento) (P,,U,西班牙語-偏好,D,U,PN)
pliegue(ornamento) (,U,西班牙語-非偏好,AD,U,SN)
層面/層級編碼: V.PJ
層級架構:
相關概念:
distinguished from....摺痕
causative action is....摺疊(過程)
其他範圍註 :
英文....Parts of something that are folded, that is, where the object or material collapses onto itself. For ridges or grooves pressed into a material by folding, use "creases."
荷蘭語....Wordt gebruikt voor delen van een object of materiaal die gevouwen zijn, dat wil zeggen dat deze delen van het object of materiaal over elkaar heen vallen. Gebruik 'kreuken' voor randen of groeven die door middel van vouwen in een materiaal zijn aangebracht.
西班牙語....Úsese para partes de algo que están plegados, que es, donde el objeto o material colapsa en si mismo. Para cumbreras o acanaladuras prensadas en un material para ser plegado, use "pliegue (condiciones y efectos)".
來源與貢獻者:
褶層............ [AS-Academia Sinica]
................. 智慧藏百科全書網 January 27, 2015
................. Dict.cn海詞詞典 January 27, 2015
folds............ [VP]
................. Art and Archaeology Technical Abstracts (1955-) Vol. 2, #2156, in leather; 23-714, in dwgs
................. Guldbeck, Care of Antiques (1985) 95
................. Candidate term BHA - 6/93
fold............ [VP]
................. Getty Vocabulary Program rules 
fold lines(folds)............ [VP]
................. Guldbeck, Care of Antiques (1985) 95
vouwen............ [Bureau AAT]
................. AAT-Ned (1994-) 
vouw............ [Bureau AAT]
................. AAT-Ned (1994-) 
pliegues(ornamento)............ [CDBP-DIBAM]
................. Comité, Plural del término en singular 
pliegue(ornamento)............ [CDBP-DIBAM]
................. Alvarez et al., Diccionario de la decoración (1968) 508
Subject:............ [Bureau AAT]
................. Van Dale Engels-Nederlands (1989) 
外部連結:
引用:
[褶層 folds(編號300219528)]。《藝術與建築索引典》。http://aat.teldap.tw/AATFullDisplay/300219528(2024/09/29瀏覽)。

Copyright © 2009-Present AAT-Taiwan editorial team, ASCDC. All rights reserved.
Web System Designed and Maintained by Academia Sinica Center for Digital Cultures (ASCDC). Web Art Designed by DayInFlying Group.