英文.... | In general, the term usually refers to a culture or style produced by people who were born in the Americas or nearby islands, but who were descended from colonists or slaves, as distinguished from people who arrived directly from Europe or Africa, or who were descended from aboriginal populations. It is used to refer to the cultures of different populations in the context of different regions; its usage is often contradictory from region to region. It refers to the culture and styles produced by white people who had Spanish parents and were born in the Spanish territories of North and South America in the sixteenth through eighteenth centuries; their culture and social position were distinguished from residents who had been born in Spain. In modern usage in the context of Latin America, it may refer to the culture of people born locally but of pure Spanish extraction or specifically to traditions of old-line families of predominantly Spanish descent. The term may also refer to the culture of early South American blacks born in America, as distinguished from blacks brought directly from Africa. In Louisiana in the United States it refers to the culture of either French-speaking white descendants of early French and Spanish settlers or of mulattos speaking a form of French and Spanish patois. It may also refer to the culture of people in the West Indies who were born and naturalized there, but were of Spanish, French, or African descent; in modern usage in the context of the Caribbean, it is often used to refer to Caribbean culture in general, including elements from European, African, Asian, and Amerindian sources. |
荷蘭語.... | In algemene zin verwijst de term meestal naar een cultuur of stijl welke is geproduceerd door mensen die in Noord- of Zuid-Amerika of op de nabijgelegen eilanden geboren zijn, maar die afstammen van kolonisten of slaven, ter onderscheiding van mensen die rechtstreeks uit Europa of Afrika kwamen of die van oorspronkelijke bevolkingsgroepen afstammen. De term verwijst naar de culturen van verschillende bevolkingsgroepen binnen de context van verschillende regio's; vaak verschilt de betekenis van de term per regio en worden daarbij zelfs tegenstrijdige betekenissen gezien. De term verwijst naar de cultuur en stijlen geproduceerd door blanken met Spaanse ouders die in de periode van de 16de tot en met de 18de eeuw in de Spaanse gebieden in Noord- en Zuid-Amerika werden geboren; ze hadden een andere cultuur en maatschappelijke positie dan bewoners die in Spanje waren geboren. In het moderne taalgebruik kan de term binnen de context van Latijns-Amerika verwijzen naar de cultuur van mensen die daar wel geboren zijn maar van wie beide ouders Spaans zijn, of in specifieke zin naar de tradities van oude families met een overwegend Spaanse achtergrond. Ook kan de term verwijzen naar de cultuur van vroege Zuid-Amerikaanse zwarten die in Amerika zijn geboren, ter onderscheiding van zwarten die rechtstreeks uit Afrika waren overgebracht. In Louisiana, in de Verenigde Staten, verwijst de term naar de cultuur van Franstalige blanke afstammelingen van vroege Franse en Spaanse kolonisten, of naar mulatten die een soort Frans-Spaanse mengtaal spreken. Daarnaast kan de term verwijzen naar de cultuur van mensen op de West-Indische eilanden die daar zijn geboren en genaturaliseerd, maar van Spaanse, Franse of Afrikaanse afkomst zijn; in het moderne taalgebruik, binnen de context van het Caribisch gebied, verwijst de term vaak naar de Caribische cultuur in het algemeen, met inbegrip van oorspronkelijk Europese, Afrikaanse, Aziatische en Amerikaans-Indiaanse elementen. |
西班牙語.... | El término refiere generalmente a una cultura o a un estilo producido por la gente que nació en las América o las islas próximas, estos fueron descendientes de colonos o de esclavos, se difieren de las personas que llegaron directamente de Europa o de África, o que la descendiente directa de poblaciones aborígenes. Se utiliza para referirse a las culturas de diversas poblaciones en el contexto de diversas regiones; su uso es a menudo contradictorio entre regiones. Refiérase también, a la cultura y a los estilos producidos por la gente blanca que tenía padres españoles y nacido en los territorios españoles del norte y Suramérica en los siglos XVI Y XVIII; su cultura y posición social eran distinguidas de los residentes que habían sido natos en España. En el contexto de América latina, puede referirse a la cultura local pero de extracción española pura o específicamente a las tradiciones familiares predominante española. El término puede también referir a la cultura de los negros de Norteamérica y llevados al sur de esta, distinguiéndolos de los negros traídos directamente de África. En Luisiana en los Estados Unidos refiere a la cultura de los descendientes blancos francófonos de colonos franceses y españoles o de los mulatos que hablan una forma de lengua francesa y española. Puede también referirse a la cultura de la gente en Indias del oeste que fueron llevadas y naturalizadas allí, pero estaban dependiente de los españoles, franceses, o africanos. En el contexto del Caribe, es de uso frecuente referirse a esta cultura generalmente incluyendo elementos de fuentes europeas, africanas, asiáticas, y de América indiana. |
克里奧爾............ | [AS-Academia Sinica] |
................. | 大英百科全書線上繁體中文版 August 7, 2012 |
克里奧耳............ | [AS-Academia Sinica] |
................. | 智慧藏百科全書網 August 7, 2012 |
Creole............ | [VP] |
................. | Edwards, Louisiana's Remarkable French Vernacular Architecture (1988) illustration, 2 |
................. | Avery Index (1963-) subheading |
................. | Random House Dictionary of the English Language (1987) |
................. | Candidate term UCBerk - 9/91 |
Créole............ | [VP] |
................. | Encyclopedia Britannica Online (2002-) "Creole." Accessed 02/26/2001. |
Criollo............ | [VP] |
................. | TAA database (2000-) |
................. | Encyclopedia Britannica Online (2002-) "Creole." Accessed 02/26/2001. |
creools............ | [Bureau AAT] |
................. | AAT-Ned (1994-) |
Subject:............ | [Bureau AAT] |
................. | Fairbanks and Bates, American Furniture (1981) illustration, IND; Creole furniture |
................. | CDMARC Subjects: LCSH (1988-) Creoles; Creole... |
................. | Sturgis, Dictionary of Architecture and Building (1902) Creole architecture |
................. | Avery Index (1963-) architecture--Creole |
................. | Bureau AAT, RKD |