No script
內容專家審核:徐明景 編號:300129219 詞彙類型:概念
亮黃綠色(較不黃的) brilliant yellowish green
Getty LOD downloads: JSON | RDF | N3 | N-Triples
範圍註 :
「通用色彩語言」中的標準色彩名稱之一,指一特定範圍的黃綠色色彩。
詞彙 :
亮黃綠色(較不黃的) (P,,U,繁體中文-偏好,D,,)
liang huang lü se (P,,U,韋氏拼音-偏好,UF,U,U)
liàng huáng lǜ sè (P,,U,漢語拼音-偏好,UF,U,U)
liang huang lü se (P,,U,漢語拼音(無聲調)-偏好,UF,U,U)
brilliant yellowish green(P,,U,英文-偏好,D,U,U)
centroid color 130(,U,英文-非偏好,UF,U,U)
green, brilliant yellowish(,U,英文-非偏好,UF,U,U)
briljant geelachtig groen(P,,U,荷蘭語-偏好,D,U,U)
verde amarillento brillante(P,,U,西班牙語-偏好,D,U,U)
層面/層級編碼: D.DL
層級架構:

藝術與建築詞典根目錄
....物理特質層面
........色彩 (層級名)
............色彩 (色相或顏色)
................有彩色
....................綠色 (色彩範圍)
........................黃綠色
............................亮黃綠色 (較不黃的)
相關概念:
meaning/usage overlaps with....祖母綠色
meaning/usage overlaps with....巴黎綠色
meaning/usage overlaps with....萊姆色
其他範圍註 :
英文....UCL (Universal Color Language) standard color name identifying a range of yellowish green colors.
來源與貢獻者:
liang huang lü se ............ [AS-Academia Sinica]
................. AAT-Taiwan 借詞編輯與使用原則 (2013) 
brilliant yellowish green............ [VP]
................. Color: Universal Language and Dictionary (1976) 60, #130
centroid color 130............ [VP]
................. Color: Universal Language and Dictionary (1976) 
green, brilliant yellowish............ [VP]
................. Getty Vocabulary Program rules 
briljant geelachtig groen............ [Bureau AAT]
................. AAT-Ned (1994-) 
verde amarillento brillante............ [CDBP-DIBAM]
................. Sanz y Gallego, Diccionario Akal del Color (2001) 
Subject:............ [Bureau AAT]
................. Bureau AAT, RKD 
外部連結:
引用:
[亮黃綠色(較不黃的) brilliant yellowish green(編號300129219)]。《藝術與建築索引典》。http://aat.teldap.tw/AATFullDisplay/300129219(2024/11/18瀏覽)。

Copyright © 2009-Present AAT-Taiwan editorial team, ASCDC. All rights reserved.
Web System Designed and Maintained by Academia Sinica Center for Digital Cultures (ASCDC). Web Art Designed by DayInFlying Group.