英文.... | Describes works created by inhabitants of the Polynesian Islands. Polynesians are well known for their traditional wood-carving, barkcloth, mat-making, tattoo, and other body arts. Polynesian art was greatly developed, but little of what existed has survived to the modern day due to the perishability of the utilized material - bark cloth, basketry, and featherwork. Although architecture was developed everywhere in Polynesia, only the ruined stone structures of the eastern Polynesian islands remain proof of the Polynesians' exceptional architectural skill. |
荷蘭語.... | Beschrijft werken die zijn vervaardigd door bewoners van de Polynesische eilanden. De Polynesiërs staan bekend om hun traditionele houtsnijwerk, schorsdoek, matten, tatoeages en andere vormen van lichaamskunst. De Polynesische kunst was ooit hoog ontwikkeld, maar er is weinig uit het verleden bewaard gebleven, als gevolg van het vergankelijke karakter van de gebruikte materialen: schorsdoek, gevlochten manden en verenwerk. Hoewel de architectuur overal in Polynesië tot grote bloei kwam, vormen nog slechts de resten van stenen structuren op de Oost-Polynesische eilanden het bewijs van de uitzonderlijke architecturale vaardigheden van de Polynesiërs. |
西班牙語.... | Describe obras creadas por habitantes de las Islas Polinésicas. Los polinésicos son muy conocidos por su tradicional talla en madera, trajes de corteza, tatuajes otro tipo de artes corporales. El arte polinésico fue ampliamente desarrollado, sin embargo poco ha sobrevivido en la actualidad debido a la utilización de material perecible - trajes de corteza, fabricación de esterillas, cestería, y trabajo plumario. Sin embargo la arquitectura se desarrolló por toda Polinesia. Sólo permanecen restos de estructuras rocosas de la excepcional habilidad arquitectónica en las islas orientales de Polinesia. |