英文.... | Refers to the latest phase of Minoan art and culture, according to the classification system devised by the archaeologist, Arthur Evans. It is characterized by fresco painting, reconstruction of palaces, and especially by pottery decoration painted in dark-firing slip on a pale ground, in contrast to earlier designs that were white on a dark slip ground. Designs are typically composed of more naturalistic plants and animals arranged in geometric zones or designs. It overlaps with the Neopalatial and the Postpalatial periods. |
荷蘭語.... | Verwijst naar de laatste fase van de Minoïsche kunst en cultuur, volgens het classificatiesysteem dat werd ontworpen door de archeoloog Arthur Evans. De fase kenmerkt zich door frescoschilderingen, de herbouw van paleizen en vooral door de versiering van aardewerk, dat werd aangebracht op een laag van vuurrode klei op een lichte ondergrond. Dit in tegenstelling tot eerdere versieringen, waarbij wit op een donkere kleilaag werd aangebracht. De ontwerpen bestaan meestal uit naturalistisch weergegeven planten en dieren in geometrische patronen of ontwerpen. De stijl overlapt met de tijd van de nieuwe paleizen en de Sub-Minoïsche perioden. |
西班牙語.... | Se refiere a la última fase del arte y cultura minoica, según el sistema de clasificación inventado por el arqueólogo Arturo Evans. Se caracteriza por la pintura al fresco, la reconstrucción de palacios y sobre todo por la decoración de la cerámica pintada en engobe cocido negro sobre una base pálida, en contraste con diseños anteriores que eran blancos sobre un engobe oscuro. Los diseños están típicamente compuestos por plantas más naturalistas y animales colocados en zonas geométricas o diseños. Se superpone con los períodos Neopalaciegol y Postpalaciego. |