No script
狀態:NP 編號:300018799 詞彙類型:概念
泰仕時期 Tes phase
Getty LOD downloads: JSON | RDF | N3 | N-Triples
範圍註 :
塔加爾時期的一段期間,墳墩形式迥異。有紀念碑的大型結構,以石頭建成,牆厚一公尺,牆高一又二分之一公尺。中央是精緻木材結構的雙層大型墳墓,上有木製屋頂,葬有幾十至幾百具屍體。所有墳墓都遭到焚燒,不僅結構焦黑,大部分也都化為灰燼。有些墳墓有較小的平板圍牆,垂直立於地面,有些靠在一起,有些則以窄小的空隙隔開,只有單一個墳墓。有些墳墓可能會被擠在圍牆之間的空間或主要墳墓與圍牆之間。在上述兩種情況,死者的頭骨都被穿孔,覆蓋著一層黏土,有塗繪。
詞彙 :
泰仕時期(P,,U,繁體中文-偏好,D,U,U)
Tes phase(P,,U,英文-偏好,D,U,A)
Tes-fase(P,,U,荷蘭語-偏好,D,U,U)
Fase Tes(P,,U,西班牙語-偏好,D,U,U)
層面/層級編碼: F.FL
層級架構:

藝術與建築詞典根目錄
....風格與時代層面
........風格與時代
............<依區域區分之風格與時代>
................亞洲
....................西伯利亞
........................<西伯利亞時代>
............................早期遊牧時代
................................塔加爾
....................................泰仕時期
其他範圍註 :
英文....Refers to the period of the Tagar phase where the kurgans vary considerably. There are large structures with monumental enclosures built of stone with walls a meter thick and 1 1/2 meters high. In the center is a large tomb consisting of an elaborate timber structure of two stories with a log roof, containing the remains of a several dozen bodies. All of the tombs have been set on fire, the structures charred and reduced to ash in most places. Other tombs have smaller enclosures of slabs set upright in the ground, either built up against one another or separated by a narrow gap and containing only a single tomb. Some tombs may be squeezed into the spaces between enclosures or between the main tomb and the enclosure wall. In both cases, the skulls of the deceased have been trepanned and covered with a coating of clay and painted.
荷蘭語....Verwijst naar de periode van de Tagar-fase waarin de koergans aanzienlijk variëren. Er zijn grote constructies met monumentale grafgedeelten die zijn gebouwd van steen met muren van een meter dik en anderhalve meter hoog. In het midden bevindt zich een grote graftombe die bestaat uit een uitgebreide houten constructie van twee verdiepingen, met een dak van boomstammen, die de resten bevat van enkele tientallen lichamen. Alle graftomben zijn in brand gestoken, de constructies zijn verkoold en op de meeste plaatsen tot as vergaan. Andere graftomben hebben kleinere grafruimten van platte stenen die rechtop in de grond zijn geplaatst, en die ofwel tegen elkaar aan zijn gebouwd, ofwel van elkaar zijn gescheiden door middel van een smalle tussenruimte en slechts een enkele graftombe bevatten. Sommige graftomben kunnen in de ruimten tussen grafgedeelten zijn geplaatst of in de ruimte tussen de belangrijkste graftombe en de muur van het grafgedeelte. In beide gevallen zijn de schedels van de overledene doorboord, bedekt met een kleilaag en beschilderd.
西班牙語....Refiérase al período de la fase de Tagar adonde los kurgans varían considerablemente. Hay estructuras grandes con recintos monumentales construidas de piedra con las paredes 1/2 metro y de 1 metro de altos. En el centro está una tumba grande que consiste en una estructura elaborada de la madera con una azotea, conteniendo los restos de cuerpos en varias docenas. Todas las tumbas se han fijado en el fuego, las estructuras socarradas y reducidas a la ceniza en la mayoría de los lugares. Otras tumbas tienen recintos más pequeños de losas en la tierra, acumulados contra una u otra o separada por un boquete estrecho y conteniendo solamente una sola tumba. En ambos casos, los cráneos de los difuntos han estado trepanados y cubierto con una capa de arcilla, luego pintados.
來源與貢獻者:
Tes phase............ [VP]
................. Gryaznov, Ancient Civilization of Southern Siberia (1969) 215
Tes-fase............ [Bureau AAT]
................. AAT-Ned (1994-) 
Fase Tes............ [CDBP-DIBAM]
................. TAA database (2000-) 
Subject:............ [Bureau AAT]
................. Bureau AAT, RKD 
外部連結:
引用:
[泰仕時期 Tes phase(編號300018799)]。《藝術與建築索引典》。http://aat.teldap.tw/AATFullDisplay/300018799(2024/11/23瀏覽)。

Copyright © 2009-Present AAT-Taiwan editorial team, ASCDC. All rights reserved.
Web System Designed and Maintained by Academia Sinica Center for Digital Cultures (ASCDC). Web Art Designed by DayInFlying Group.